Legal English

Особенности перевода международно-правовой документации в направлениях русс/англ и англ/русс.

Парадоксы и максимы

О парадоксах
Администрация бизнес сообщества в качестве хобби собирает парадоксальные мысли и максимы известных людей. Собираются не просто умные изречения, но обязательно парадоксальные, необычные, загадочные и желательно остроумные, и не только известных людей со знаком плюс, но также и спорных персонажей, вошедших в историю со знаком минус. Участники могут предлагать свои изречения и максимы (в общем разделе).
Английский язык в настоящее время является узловым языком бизнеса - компании, работающие на международных рынках, заключают контракты и ведут переписку почти всегда на английском языке. Это объясняется, прежде всего, наличием очень развитого понятийно-терминологического юридического аппарата в английском языке, который понимается повсеместно и трактуется единообразно.
В настоящем разделе участники сообщества вправе размещать посты, касающиеся проблематики английского делового языка, а также комментировать и задавать вопросы.

Legal English

Особенности перевода международно-правовой документации в направлениях русс/англ и англ/русс.

Discussion List