Контракт на переработку и сборку (中文)

加工装配合同 | Contract for Processing & Assembly

(на китайском языке)

★ Примерная форма международного контракта на оказание услуг по производству, переработке и сборке любой промышленной продукции на производственных мощностях подрядчика | имеется также вариант схожего контракта на русском и английском языках (bilingual), см. здесь.

Текст контракта на переработку и сборку (中文) см. ниже.

Посты

  • GregorGregor Supermoderator
    ред: 22 янв

    Текст контракта на переработку и сборку на китайском языке

    加工装配合同 (中文)

    合同号:_______________

    签订日期:_____________

    签约地:_______________




    甲方(加工装配方):_______________公司

    地址:_________________________________

    电话:___________传真:____________电子邮箱:__________


    乙方(来料、来件方):(境外)________有限公司

    地址:_________________________________

    电话:___________传真:____________电子邮箱:__________


    双方在遵守中华人民共和国法律、法规的前提下,本着本等互利的原则,就 来料加工__________进行了充分协商,一致达成如下合同条款:


    一、双方责任

    1.甲方责任:

    (1)提供有上盖之厂房________平方米,无上盖场地________平方米,工 厂管理人员________名,生产工人________名、开业后________月增至________ 名。在合同期内代乙方加工生产上述产品,加工成品后交回乙方复出。

    (2)提供现有水、电设备供加工生产之用,如需新安装水、电设施,其费用 由乙方支付。

    (3)办理来料加工、装配有关业务的进出口手续及对工厂实行行政、财务等 管理,不得把工作以任何形式承包给任何单位和个人经营。

    2.乙方责任:

    (1)不作价提供加工上述产品及装修厂房和建造________平方米简易厂房 所需的设备材料(详见清单),分多批运抵甲方工厂,设备总值约________万元。

    (2)不作价提供加工上述产品所需的原料、辅料和包装物料,具体数量、规格在各份具体生产加工合同中订明。

    (3)工人如因工作不力(含工厂管理人员),经教育无效者,乙方有权向甲 方提出调换,但禁止非法搜查甲方工厂工人的身体。

    二、加工数量

    第一年加工上述产品,加工费约_____万元,从第二年开始的产量,应在前 一年的基础上有所增加,具体数量应在生产合同中订明。

    三、作价原则和工缴费

    1.试产(培训)期为二个月,在试产期内,工人每人每月工缴费暂定为_____ 元,每月工作_____日,每天_____小时。

    2.试产期满后,采取按件计算方式,在坚持互利原则的基础上、双方应根据 加工的品种、规格、款式和工艺繁简不同进行定价,并在生产加工合同中订明为 确保工人的合理收入,工缴费平均每人每月不低于_____元。需要加班时,加班 费另计,但每个工人每天加班时间最长不得超过_____小时。

    3.甲方工人生产消耗的水、电费由乙方负责。

    4.每月乙方支付甲方_____元,作为工作管理费。

    四、损耗率

    1.试产期内的消耗率,实报实销。

    2.试产期后的损耗率,由双方商定,并在生产加工合同中订明。

    五、来料和交货期

    1.乙方按生产合同的加工量,按月提供足够数量的原辅材料和包装物料。为 使甲方工厂能正常生产,乙方必须在每批产品开始加工前____天,将所需的原材 料和包装物料运抵甲方工厂。除因人力不可抗拒之原因外,乙方来料不足,造成 甲方工厂每月生产不足_____天,停工天数累计不得超过四天,否则,乙方应按 在厂工人以停工天数计,每人每天补助生活费_____元,支付给甲方工厂。

    2.为使乙方能开展正常的业务活动,甲方应向乙方按商定的交货期,按时、 按质、按量交货。如非人力不可抗拒原因,甲方不按时、按质、按量交货,造成 乙方的经济损失,甲方应负赔偿之责任,赔偿数额可在具体的生产加工合同中订 明。

    3.由乙方提供的机械、通风、照明等设备及原辅材料、包装物料,在甲方工 厂由双方进行交收登记,建立帐册。甲方工厂加工后的成品,在甲方工厂经乙方 验收起运后,甲方不负产品规格、质量、短缺等任何责任。

    六、结汇形式

    工缴费及工人管理费每月结算一次,以D/P即期结汇或支票方式结汇,由甲 方工厂会同(____政府授权的处理来料加工事务并具有外贸经营权的)_______ 贸易公司(下称授权贸易公司)开具发票后,通过中国银行(深圳分行)向乙方在香 港开户的银行(____银行。帐号_____)办理。乙方超过_____天仍未付款给甲 方,则按逾期天数,以当时香港银行利息一并付给甲方。乙方连续_____个月不 结汇,甲方有权采取停止出货或其它措施。

    七、劳动保护及运输与保险

    1.工厂应做好劳动保护及安全工作,完善防尘、防烟、防毒设施,厂房保持 通风光亮,内外环境卫生整洁,对有污染性项目,须经市环保部门批准,方能立 项经营。

    2.乙方提供的机械、通风、照明设备、原辅材料、包装物件及甲方工厂加工 后的成品运输费用,均由乙方负责。

    3.原辅材料、包装物料的运进,成品运出及加工期间存放的机械设备、原料 和包装物料及操作机械的工人,均由乙方向_____保险公司投保。

    八、技术交流

    在设备运抵甲方工厂后,乙方应尽快派出人员进行安装,甲方派出人员进行 协助。从试产期开始,乙方应派出技术人员到甲方工厂进行技术培训,直到工人 能基本掌握生产技术,进行正常生产时为止。乙方技术人员的工资及一切费用由 乙方负责,甲方提供生活上的方便。

    九、合同期限

    本合同经批准签订后,乙方须将商业登记及银行资信证明书交甲方办理营业 执照经海关备案生效。有效期为_____年,即从____年___ 月___ 日至____年__月__日。如要提前终止或延长本合同,须在三个月前通知对方,并经双方协商 处理终止或延长合同事宜。某方单独提前终止合同,要负责补偿对方的经济损失。 补偿的办法,根据终止合同前半年内的每月平均工缴费为准,补偿两个月的工缴 费总额给对方。

    合同期满后,不动资产(如厂房、宿舍)归甲方所有,由乙方不作价提供的 可动产(如机械、车辆、通风设备)归乙方所有,并按海关和有关规定及时办理 核销手续。

    双方同意,在本合同经批准签订后_____天内,乙方向甲方预付_____元,作 为履约保证金,从甲方收到履约金之日起_____个月内,乙方仍不投产开业,履 约保证金即无条件归甲方所有,同时,甲方有权废约。如乙方能按时投产开业,该履约保证金可作工缴费抵付给甲方。

    十、仲裁

    凡因本合同引起的或与本合同有关(包括任一生产加工合同)的任何争议,应 通过友好协商解决,协商不能解决,均应提交中国国际经济贸易仲裁委员会深圳 分会,按照申请仲裁时该会施行有效的仲裁规则进行仲裁。 仲裁裁决是终局的,,对双方均有约束力。

    十一、语言

    本合同以英文和中文书就, 两种文本具有同等效力。但在对其解释产生异议时,以中文文本为准。

    十二、合同的份数和修订

    本合同正本一式五份,甲、乙双方、海关、车管所、政府授权的处理来料加 工事务并有外贸经营权的_____公司各一份,副本若干份,均具有同等效力。

    本合同有如未尽事宜,双方可随时补充或修改,并报政府有关部门批准实施。


    甲方:                       乙方:

    授权代表:                     授权代表:


    授权贸易公司:

    代表(签字):

Войдите или Зарегистрируйтесь чтобы комментировать.